virage

virage
virage [viʀaʒ]
masculine noun
   a. ( = coude) bend ; [d'avion, coureur, skieur] turn
• virage en épingle à cheveux hairpin bend
• « virages sur 3 km » "bends for 3km"
• cette voiture prend bien les virages this car corners well
• il a pris son virage trop vite he took the bend or curve (US) too fast
• faire un virage sur l'aile [avion] to bank
   b. ( = changement) change of direction
• amorcer un virage à droite to take a turn to the right
• un virage à 180 degrés de la politique française a U-turn in French politics
* * *
viʀaʒ
nom masculin
1) (courbe) bend

virage serré — sharp bend

prendre un virage à la corde — to hug a bend

rater un virage — to fail to negotiate a bend

2) (changement d'orientation) change of direction

parti qui amorce un virage à droite — party which takes a turn to the right ou shifts toward(s) the right

3) Sport (en ski) turn
Phrasal Verbs:
* * *
viʀaʒ nm
1) [route, piste] bend

une route pleine de virages dangereux — a road full of dangerous bends

prendre un virage — to go into a bend, to take a bend

virage sans visibilité — blind bend

2) fig (= revirement) POLITIQUE about-turn
3) [cuti-réaction] positive reaction
* * *
virage nm
1 (courbe) bend, curve; virage dangereux dangerous bend; virage relevé banked curve; virage serré sharp bend; virage en épingle à cheveux hairpin bend; virage à droite/gauche bend to the right/left; ‘virages sur 10 km’ ‘bends for 10 km’; il prend ses virages beaucoup trop vite he takes bends ou goes around bends far too fast; il ne faut pas freiner dans les virages you shouldn't brake when going around a bend; prendre un virage à la corde to hug a bend; prendre un virage sur les chapeaux de roues to go around a bend at breakneck speed; le panneau est à l'entrée/à la sortie du virage the signpost is before/after the bend; rater un virage to fail to negotiate a bend; virage en S S bend;
2 (changement d'orientation) change of direction; parti qui amorce un virage à droite party which takes a turn to the right ou shifts toward(s) the right;
3 Phot toning; virage à l'or/au cuivre gold/copper toning;
4 Chimie colourGB change; le virage du rouge au violet the turning from red to purple;
5 Sport (en ski) turn; virage parallèle/stem parallel/stem turn;
6 Méd virage d'une cuti-réaction positive reaction to a skin test.
Composés
virage sur l'aile bank; faire un virage sur l'aile to bank; virage à 180 degrés fig U-turn.
[viraʒ] nom masculin
1. [d'une route] bend, curve, turn (US)
prendre un virage to take a bend, to go round a bend
prendre un virage à la corde to hug the bend
prendre un virage sur les chapeaux de roue to take a bend ou turn on two wheels
virage en épingle à cheveux hairpin bend
virage en S S-bend (UK), S-curve (US)
virage relevé banked corner
2. [mouvement - d'un véhicule, au ski] turn
faire un virage incliné ou sur l'aile AÉRONAUTIQUE to bank an aeroplane
3. [changement - d'attitude, d'idéologie] (drastic) change ou shift
virage à droite/gauche POLITIQUE shift to the right/left
4. PHOTOGRAPHIE toning (substantif non comptable)
5. CHIMIE change in colour

Dictionnaire Français-Anglais. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • virage — [ viraʒ ] n. m. • 1773 mar.; de virer 1 ♦ Mouvement d un véhicule qui tourne, change de direction. Amorcer un virage. Virage à la corde. Virage (d une automobile) sur les chapeaux de roues. Virages d un avion, virage sur l aile. Virages à ski. ⇒… …   Encyclopédie Universelle

  • Virage — Pour les articles homonymes, voir Virage (homonymie). Une succession de virages dont le premier est à gauche. Un virage est une courbe formée par une route, un sentier ou au …   Wikipédia en Français

  • Virage — Die Artikel Virage, Tonung und Viragierung überschneiden sich thematisch. Hilf mit, die Artikel besser voneinander abzugrenzen oder zu vereinigen. Beteilige dich dazu an der Diskussion über diese Überschneidungen. Bitte entferne diesen Baustein… …   Deutsch Wikipedia

  • Virage FM — Création 2009 Slogan « Le son Electro Rock » Langue Français Pays  Fr …   Wikipédia en Français

  • virage — nm., détour, tournant, contour, détour, coude, lacet, (ep. d un chemin, d une rivière...) : konteur <contour> nm. msf. (Arvillard, Giettaz.215, Saxel), KONTÒr (Albanais.001bA, Morzine.081c | 081b, Chambéry, Cordon.083, Villards Thônes.028b) …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • VIRAGE — n. m. Action de faire tourner un véhicule, un avion, etc. Prendre un bon, un mauvais virage. Il se dit aussi de l’Endroit où l’on tourne. Il y a à cet endroit un virage dangereux. En termes de Marine, il se dit de l’Action de virer de bord. En… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • virage — (vi ra j ) s. m. 1°   Terme de marine. Opération de virer un cabestan.    Abattage d un navire en carène.    Action de hisser des fardeaux avec des poulies.    Espace pour virer de bord. 2°   Terme de photographie. Opération qui consiste à mettre …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • virage — n.m. Prendre le virage, changer d attitude, de façon d agir, avant que les événements viennent contrarier vos projets …   Dictionnaire du Français argotique et populaire

  • virage — tonavimas statusas T sritis chemija apibrėžtis Cheminis arba elektrocheminis dekoratyvinis paviršiaus apdorojimas. atitikmenys: angl. toning; virage rus. вираж; тонирование …   Chemijos terminų aiškinamasis žodynas

  • virage — tonavimas statusas T sritis chemija apibrėžtis Nespalvoto fotografinio atvaizdo nuspalvinimas viena spalva. atitikmenys: angl. toning; virage rus. вираж; тонирование ryšiai: sinonimas – viražas …   Chemijos terminų aiškinamasis žodynas

  • Virage chimique d'une photographie — Virage (photographie) Cet article fait partie de la série Photographie …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”